محترم وزیر اعظم رامبوکاجی،

دونوں ممالک کے مندوبین

میڈیا کے دوستو،

نمسکار!

بولا ویناکا!

 

میں وزیر اعظم رامبوکا اور ان کے وفد کا ہندوستان میں تہہ دل سے خیرمقدم کرتا ہوں۔

2014 میں33 سال بعد کسی بھارتی وزیر اعظم نے فجی کی سرزمین پر قدم رکھاتھا۔ مجھے بہت خوشی اور فخر ہے کہ مجھے یہ موقع حاصل ہوا۔

اُس وقت ہم نے فورم فار انڈیا- پیسفک جزائر تعاون، یعنی‘ایف آئی پی آئی سی’ شروع کیا تھا۔ اس پہل نے نہ صرف ہندوستان-فجی تعلقات کو بلکہ پورے بحرالکاہل خطے کے ساتھ ہماری مصروفیت کو بھی نئی توانائی بخشی اور آج وزیر اعظم رامبوکاجی کے اس دورے سے ہم اپنے باہمی تعلقات میں ایک نئے باب کا اضافہ کر رہے ہیں۔

 

دوستو

ہندوستان اور فجی کے درمیان قربت کا گہرا رشتہ ہے۔ انیسویں صدی میں ہندوستان سے تعلق رکھنے والے 60 ہزار سے زیادہ بھائیوں اور بہنوں نے اپنی محنت اور پسینے سے فجی کی خوشحالی میں اپنا رول ادا کیا ہے۔ انہوں نے فجی کے سماجی اور ثقافتی تنوع میں نئے رنگ بھرے ہیں۔ انہوں نے فیجی کے اتحاد اور سالمیت کو مسلسل مضبوطی فراہم کی ہے۔

اور اس سب کے درمیان وہ بھی اپنی جڑوں سے جڑے رہے۔ انہوں نے اپنی ثقافت کو زندہ رکھا۔ فجی کی رامائن منڈلی کی روایت اس کاجیتا جاگتا ثبوت ہے۔ میں وزیر اعظم رامبوکا کے ذریعہ ‘گرمِٹ ڈے’ کے اعلان کا خیرمقدم کرتا ہوں۔ یہ ہماری مشترکہ تاریخ کا اعزاز ہے۔ یہ ہماری پچھلی نسلوں کی یادوں کو خراج تحسین ہے۔

دوستو

آج کی ہماری جامع بات چیت میں ہم نے کئی اہم فیصلے کیے ہیں۔ ہمارا ایسا خیال ہے کہ ایک صحت مند قوم ہی ایک خوشحال قوم بن سکتی ہے۔ لہذا ہم نے فیصلہ کیا کہ سووا میں100 بستروںو الا سپر اسپیشلٹی اسپتال  قائم کیا جائے گا۔ ڈائیلاسز یونٹ اور سمندری ایمبولینس بھیجی جائیں گی اور جن اوشدھی کیندر کھولے جائیں گے، تاکہ سستی اور اعلیٰ معیار کی دوائیں ہر گھر تک پہنچائی جا سکیں۔ ہم چاہتے ہیں کہ خوابوں کی دوڑ میں کسی کے قدم نہ رکیں، اس لیے فجی میں بھی ‘جے پور فُٹ’ کیمپ کا انعقاد کیا جائے گا۔

زراعت کے میدان میں ہندوستان سے بھیجے گئے کاؤپی کے بیج فجی کی زرخیز مٹی میں بہت اچھے طریقے سے اگ رہے ہیں۔ بھارت اب 12 زرعی ڈرون اور 2 موبائل سوائل ٹیسٹنگ لیبز بھی تحفے میں دے گا۔ ہم فجی حکومت کو فجی میں ہندوستانی گھی قبول کرنے پر مبارکباد پیش کرتے ہیں۔

دوستو

ہم نے دفاع اور سلامتی کے شعبے میں باہمی تعاون کو مضبوط بنانے کا فیصلہ کیا ہے۔ اس کے لیے ایک عملی منصوبہ تیار کر لیا گیا ہے۔ فجی کی بحری سلامتی کو مضبوط بنانے کے لیے، ہندوستان تربیت اور آلات میں مدد فراہم کرے گا۔ ہم سائبر سیکورٹی اور ڈیٹا کے تحفظ کے شعبوں میں اپنے تجربے کو مشترک کرنے کے لیے تیار ہیں۔

ہم نے اس بات سے اتفاق کیاہے کہ دہشت گردی پوری انسانیت کے لیے ایک بہت بڑا چیلنج ہے۔ ہم وزیر اعظم رامبوکا اور فجی حکومت کا دہشت گردی کے خلاف ہماری جنگ میں تعاون اور حمایت کے لیے شکریہ ادا کرتے ہیں۔

 

دوستو

کھیل ایک ایسا شعبہ ہے جو لوگوں کو میدان سے لے کردل تک جوڑتا ہے۔ فجی میں رگبی اور ہندوستان میں کرکٹ اس کی مثالیں ہیں۔ ‘‘ستارہ آف رگبی سیونز’’، ویسلے سیریبی نے ہندوستان کی رگبی ٹیم کے لیے کوچ  کے فرائض  انجام دیے۔ اب بھارت کی کرکٹ کوچ فجی کرکٹ ٹیم کو نئی بلندیوں پر لے جائیں گے۔

ہم نے فیصلہ کیا ہے کہ فجی یونیورسٹی میں ہندی اور سنسکرت پڑھانے کے لیے ہندوستانی اساتذہ بھیجے جائیں گے اور فجی کے پنڈت تربیت کے لیے ہندوستان آئیں گے اور گیتا مہوتسو میں بھی حصہ لیں گے۔ یعنی زبان سے ثقافت تک رشتہ گہرا ہوگا۔

دوستو

آب و ہوا کی تبدیلی فجی کے لیے ایک اہم خطرہ ہے۔ اس تناظر میں، ہم قابل تجدید توانائی، خاص طور پر شمسی توانائی  کے شعبہ میں مل کر کام کر رہے ہیں۔ ہم بین الاقوامی شمشی اتحاد کولیشن فار ڈیزاسٹر ریسیلینٹ انفراسٹرکچر اور گلوبل بائیو فیولز الائنس میں ایک ساتھ ہیں۔ اب ہم ڈیزاسٹر ریسپانس میں فجی کی صلاحیتوں کو بڑھانے میں بھی تعاون کریں گے۔

 

دوستو

ہم فجی کو بحر الکاہل کے جزیرے کے ممالک کے ساتھ تعاون کے ایک مرکز کے طور پر دیکھتے ہیں۔ ہم دونوں ایک آزاد، کھلے، جامع، محفوظ اور خوشحال بھارت-بحرالکاہل کی حمایت کرتے ہیں۔ وزیر اعظم کا‘اوشین آف پیس’ کا وژن بہت مثبت ہے۔ ہم ہندوستان کے بحر ہند-بحرالکاہل اقدام میں شامل ہونے پرفجی کاخیرمقدم کرتے ہیں۔

ہندوستان اور فجی الگ الگ سمندر ہو سکتے ہیں لیکن ہماری خواہشات ایک ہی ہیں۔

ہم گلوبل ساؤتھ کی ترقی کے ہم سفر بھی ہیں۔ ہم ایسے عالمی نظام کی تعمیر میں شراکت دار ہیں جہاں گلوبل ساؤتھ کی آزادی، نظریات اور شناخت کا احترام کیا جاتا ہے۔

ہم سمجھتے ہیں کہ کسی بھی آواز کو نظر انداز نہیں کیا جانا چاہیے اور کسی قوم کو پیچھے نہیں چھوڑنا چاہیے!

ایکسی لینسی

بحر ہند سے بحرالکاہل تک، ہماری شراکت داری سمندروں کے پار ایک پل  کی حیثیت رکھتی ہے۔ جس کی جڑیں ویلیومنی میں پنہاں ہیں اور یہ اعتماد اور احترام پر مبنی ہے۔

آپ کا دورہ اس پائیدار  رشتے کو مضبوطی کرتا ہے۔ آپ کی دوستی کے لیے بہت شکریہ۔

 

Explore More
شری رام جنم بھومی مندر دھوجاروہن اتسو کے دوران وزیر اعظم کی تقریر کا متن

Popular Speeches

شری رام جنم بھومی مندر دھوجاروہن اتسو کے دوران وزیر اعظم کی تقریر کا متن
Exclusive: Just two friends in a car, says Putin on viral carpool with PM Modi

Media Coverage

Exclusive: Just two friends in a car, says Putin on viral carpool with PM Modi
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
India–Russia friendship has remained steadfast like the Pole Star: PM Modi during the joint press meet with Russian President Putin
December 05, 2025

Your Excellency, My Friend, राष्ट्रपति पुतिन,
दोनों देशों के delegates,
मीडिया के साथियों,
नमस्कार!
"दोबरी देन"!

आज भारत और रूस के तेईसवें शिखर सम्मेलन में राष्ट्रपति पुतिन का स्वागत करते हुए मुझे बहुत खुशी हो रही है। उनकी यात्रा ऐसे समय हो रही है जब हमारे द्विपक्षीय संबंध कई ऐतिहासिक milestones के दौर से गुजर रहे हैं। ठीक 25 वर्ष पहले राष्ट्रपति पुतिन ने हमारी Strategic Partnership की नींव रखी थी। 15 वर्ष पहले 2010 में हमारी साझेदारी को "Special and Privileged Strategic Partnership” का दर्जा मिला।

पिछले ढाई दशक से उन्होंने अपने नेतृत्व और दूरदृष्टि से इन संबंधों को निरंतर सींचा है। हर परिस्थिति में उनके नेतृत्व ने आपसी संबंधों को नई ऊंचाई दी है। भारत के प्रति इस गहरी मित्रता और अटूट प्रतिबद्धता के लिए मैं राष्ट्रपति पुतिन का, मेरे मित्र का, हृदय से आभार व्यक्त करता हूँ।

Friends,

पिछले आठ दशकों में विश्व में अनेक उतार चढ़ाव आए हैं। मानवता को अनेक चुनौतियों और संकटों से गुज़रना पड़ा है। और इन सबके बीच भी भारत–रूस मित्रता एक ध्रुव तारे की तरह बनी रही है।परस्पर सम्मान और गहरे विश्वास पर टिके ये संबंध समय की हर कसौटी पर हमेशा खरे उतरे हैं। आज हमने इस नींव को और मजबूत करने के लिए सहयोग के सभी पहलुओं पर चर्चा की। आर्थिक सहयोग को नई ऊँचाइयों पर ले जाना हमारी साझा प्राथमिकता है। इसे साकार करने के लिए आज हमने 2030 तक के लिए एक Economic Cooperation प्रोग्राम पर सहमति बनाई है। इससे हमारा व्यापार और निवेश diversified, balanced, और sustainable बनेगा, और सहयोग के क्षेत्रों में नए आयाम भी जुड़ेंगे।

आज राष्ट्रपति पुतिन और मुझे India–Russia Business Forum में शामिल होने का अवसर मिलेगा। मुझे पूरा विश्वास है कि ये मंच हमारे business संबंधों को नई ताकत देगा। इससे export, co-production और co-innovation के नए दरवाजे भी खुलेंगे।

दोनों पक्ष यूरेशियन इकॉनॉमिक यूनियन के साथ FTA के शीघ्र समापन के लिए प्रयास कर रहे हैं। कृषि और Fertilisers के क्षेत्र में हमारा करीबी सहयोग,food सिक्युरिटी और किसान कल्याण के लिए महत्वपूर्ण है। मुझे खुशी है कि इसे आगे बढ़ाते हुए अब दोनों पक्ष साथ मिलकर यूरिया उत्पादन के प्रयास कर रहे हैं।

Friends,

दोनों देशों के बीच connectivity बढ़ाना हमारी मुख्य प्राथमिकता है। हम INSTC, Northern Sea Route, चेन्नई - व्लादिवोस्टोक Corridors पर नई ऊर्जा के साथ आगे बढ़ेंगे। मुजे खुशी है कि अब हम भारत के seafarersकी polar waters में ट्रेनिंग के लिए सहयोग करेंगे। यह आर्कटिक में हमारे सहयोग को नई ताकत तो देगा ही, साथ ही इससे भारत के युवाओं के लिए रोजगार के नए अवसर बनेंगे।

उसी प्रकार से Shipbuilding में हमारा गहरा सहयोग Make in India को सशक्त बनाने का सामर्थ्य रखता है। यह हमारेwin-win सहयोग का एक और उत्तम उदाहरण है, जिससे jobs, skills और regional connectivity – सभी को बल मिलेगा।

ऊर्जा सुरक्षा भारत–रूस साझेदारी का मजबूत और महत्वपूर्ण स्तंभ रहा है। Civil Nuclear Energy के क्षेत्र में हमारा दशकों पुराना सहयोग, Clean Energy की हमारी साझा प्राथमिकताओं को सार्थक बनाने में महत्वपूर्ण रहा है। हम इस win-win सहयोग को जारी रखेंगे।

Critical Minerals में हमारा सहयोग पूरे विश्व में secure और diversified supply chains सुनिश्चित करने के लिए महत्वपूर्ण है। इससे clean energy, high-tech manufacturing और new age industries में हमारी साझेदारी को ठोस समर्थन मिलेगा।

Friends,

भारत और रूस के संबंधों में हमारे सांस्कृतिक सहयोग और people-to-people ties का विशेष महत्व रहा है। दशकों से दोनों देशों के लोगों में एक-दूसरे के प्रति स्नेह, सम्मान, और आत्मीयताका भाव रहा है। इन संबंधों को और मजबूत करने के लिए हमने कई नए कदम उठाए हैं।

हाल ही में रूस में भारत के दो नए Consulates खोले गए हैं। इससे दोनों देशों के नागरिकों के बीच संपर्क और सुगम होगा, और आपसी नज़दीकियाँ बढ़ेंगी। इस वर्ष अक्टूबर में लाखों श्रद्धालुओं को "काल्मिकिया” में International Buddhist Forum मे भगवान बुद्ध के पवित्र अवशेषों का आशीर्वाद मिला।

मुझे खुशी है कि शीघ्र ही हम रूसी नागरिकों के लिए निशुल्क 30 day e-tourist visa और 30-day Group Tourist Visa की शुरुआत करने जा रहे हैं।

Manpower Mobility हमारे लोगों को जोड़ने के साथ-साथ दोनों देशों के लिए नई ताकत और नए अवसर create करेगी। मुझे खुशी है इसे बढ़ावा देने के लिए आज दो समझौतेकिए गए हैं। हम मिलकर vocational education, skilling और training पर भी काम करेंगे। हम दोनों देशों के students, scholars और खिलाड़ियों का आदान-प्रदान भी बढ़ाएंगे।

Friends,

आज हमने क्षेत्रीय और वैश्विक मुद्दों पर भी चर्चा की। यूक्रेन के संबंध में भारत ने शुरुआत से शांति का पक्ष रखा है। हम इस विषय के शांतिपूर्ण और स्थाई समाधान के लिए किए जा रहे सभी प्रयासों का स्वागत करते हैं। भारत सदैव अपना योगदान देने के लिए तैयार रहा है और आगे भी रहेगा।

आतंकवाद के विरुद्ध लड़ाई में भारत और रूस ने लंबे समय से कंधे से कंधा मिलाकर सहयोग किया है। पहलगाम में हुआ आतंकी हमला हो या क्रोकस City Hall पर किया गया कायरतापूर्ण आघात — इन सभी घटनाओं की जड़ एक ही है। भारत का अटल विश्वास है कि आतंकवाद मानवता के मूल्यों पर सीधा प्रहार है और इसके विरुद्ध वैश्विक एकता ही हमारी सबसे बड़ी ताक़त है।

भारत और रूस के बीच UN, G20, BRICS, SCO तथा अन्य मंचों पर करीबी सहयोग रहा है। करीबी तालमेल के साथ आगे बढ़ते हुए, हम इन सभी मंचों पर अपना संवाद और सहयोग जारी रखेंगे।

Excellency,

मुझे पूरा विश्वास है कि आने वाले समय में हमारी मित्रता हमें global challenges का सामना करने की शक्ति देगी — और यही भरोसा हमारे साझा भविष्य को और समृद्ध करेगा।

मैं एक बार फिर आपको और आपके पूरे delegation को भारत यात्रा के लिए बहुत बहुत धन्यवाद देता हूँ।