Published By : Admin |
October 21, 2018 | 18:13 IST
Share
India has a long tradition of handicrafts and Varanasi has played a key role in this regard: PM Modi
We want our weavers and artisans belonging to the carpet industry to prosper and get global recognition: PM Modi
For the carpet sector, our mantra is Farm to Fibre, Fibre to Fabric, Fabric to Fashion and Fashion to Foreign: PM Modi
വാരണാസിയില് നടക്കുന്ന ഇന്ത്യ കാര്പ്പറ്റ് എക്സ്പോയെ പ്രധാനമന്ത്രി ശ്രീ. നരേന്ദ്രമോദി വിഡിയോ കോണ്ഫറന്സിങ്ങിലൂടെ അഭിസംബോധന ചെയ്തു.
ഇന്ത്യാ കാര്പ്പറ്റ് എക്സ്പോ ആദ്യമായാണ് വാരണാസിയിലെ ദീന്ദയാല് ഹസ്തകലാ സങ്കുലില് സംഘടിപ്പിക്കുന്നതെന്ന് ഇന്ത്യയില്നിന്നും പുറത്തുനിന്നും എത്തിയിട്ടുള്ള അതിഥികളെ സ്വാഗതം ചെയ്യവേ പ്രധാനമന്ത്രി ചൂണ്ടിക്കാട്ടി. വാരണാസി, ബദോയി, മിര്സാപൂര് എന്നിവയാണ് പരവതാനി വ്യവസായത്തിന്റെ കേന്ദ്രങ്ങള് എന്ന് അദ്ദേഹം വ്യക്തമാക്കി. കരകൗശല, ചെറുകിട ഇടത്തരം വ്യവസായങ്ങളെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള പരിശ്രമങ്ങളെക്കുറിച്ച് വിശദീകരിക്കുകയം ചെയ്തു.
ഇന്ത്യക്കു നീണ്ടകാലത്തെ കരകൗശല പാരമ്പര്യമുണ്ടെന്നും അതില് വാരണാസി പ്രധാനപ്പെട്ട പങ്ക് വഹിക്കുന്നുണ്ടെന്നും പ്രധാനമന്ത്രി പറഞ്ഞു. ഈ മേഖലയില് ജീവിച്ചിരുന്ന മഹനായ കവിയും സന്യാസിയുമായിരുന്ന കബീറിനെക്കുറിച്ച് ഈ പശ്ചാത്തലത്തില് അദ്ദേഹം വിശദീകരിച്ചു.
സ്വാതന്ത്ര്യസമര പോരാട്ടത്തിലും സ്വാശ്രയത്വത്തിനായുള്ള പോരാട്ടത്തിലും കരകൗശല മേഖല പ്രചോദനമേകിയിരുന്നുവെന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. ഈ പശ്ചാത്തലത്തില് പ്രധാനമന്ത്രി മഹാത്മാഗാന്ധിയെയും സത്യാഗ്രഹത്തേയും ചര്ക്കയേയും ചൂണ്ടിക്കാട്ടി.
ഇന്ന് ഇന്ത്യയാണ് ഏറ്റവും വലിയ പരവതാനി നിര്മാതാക്കളെന്നും ആഗോള വിപണിപങ്കാളത്തിത്തിന്റെ 35%വും ഇന്ത്യക്കാണെന്നും പ്രധാനമന്ത്രി പറഞ്ഞു. ഈ മേഖലയിലെ വളരെ ആകര്ഷമായ കയറ്റുമതി പ്രകടനത്തെക്കുറിച്ചും അദ്ദേഹം സംസാരിച്ചു. ഇടത്തരക്കാര് വര്ധിക്കുന്നതും പരവതാനി വ്യവസായത്തിന് ലഭിക്കുന്ന പിന്തുണയുമാണ് ഈ മേഖലയുടെ വളര്ച്ചയ്ക്കു പിന്നിലുള്ള പ്രധാന ഘടകങ്ങളെന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. ‘മേഡ് ഇന് ഇന്ത്യ കാര്പ്പറ്റ്’ ഒരു വലിയ ബ്രാന്ഡ് ആക്കിമാറ്റിയ പരവതാനി നിര്മാതാക്കളുടെ വൈദഗ്ധ്യത്തെ അദ്ദേഹം അഭിനന്ദിച്ചു. പരവതാനി കയറ്റുമതിക്കാര്ക്ക് ചരക്ക് നീക്കുന്നതിന് നല്കുന്ന പിന്തുണയെക്കുറിച്ചും ഗുണനിലവാരം ഉറപ്പാക്കാനായി ലോകനിലവാരമുള്ള ലബോറട്ടറികള് നിര്മ്മിച്ചതിനെക്കുറിച്ചും അദ്ദേഹം വിശദീകരിച്ചു. ആധുനിക നൂലുകള് ലഭ്യമാക്കുക, വായ്പ സൗകര്യം ഒരുക്കുക ഉള്പ്പെടെ ഈ മേഖലയില് ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുള്ള മറ്റ് സൗകര്യങ്ങളെക്കുറിച്ചും പ്രധാനമന്ത്രി പരാമര്ശിച്ചു.
കാര്പ്പറ്റ് നിര്മ്മാതാക്കളുടെ വൈദഗ്ധ്യവും കഠിനപ്രയത്നവും രാജ്യത്തിന്റെ ശക്തികളില് ഒന്നായിത്തീരുന്നു എന്ന് ഉറപ്പാക്കുന്നതിന് കേന്ദ്ര ഗവണ്മെന്റ് പ്രതിജ്ഞാബദ്ധമാണെന്ന് പ്രധാനമന്ത്രി ഊന്നിപ്പറഞ്ഞു.
Today, the world does not suffer from a shortage of resources; it suffers from a shortage of trust: PM Modi at G7 Summit in Evian, France
June 16, 2026
Share
राष्ट्रपति मैक्रों, Your Excellencies,
नमस्कार!
G-7 समिट में हमारे गर्मजोशी भरे स्वागत के लिए मैं राष्ट्रपति मैक्रों का हार्दिक आभार व्यक्त करता हूँ।
Friends,
आज का विश्व पहले से कहीं अधिक inter-connected और inter-dependent है। किसी भी देश की ऊर्जा सुरक्षा, खाद्य सुरक्षा, स्वास्थ्य सुरक्षा, साइबर सुरक्षा और आर्थिक समृद्धि केवल उसकी सीमाओं के भीतर तय नहीं होती। Mobility, data, capital, technology, ये सभी हमें आपस में जोड़ते हैं।
ऐसे समय में Partnerships का महत्व स्वाभाविक रूप से बढ़ जाता है। लेकिन साझेदारियाँ तभी सफल होती हैं जब उनके केंद्र में विश्वास हो। आज सबसे महत्वपूर्ण Strategic Asset कोई mineral, technology या market नहीं, बल्कि आपसी विश्वास है।
विश्वास कि टेक्नॉलजी और supply chains को हथियार के रूप में नहीं, global good के लिए इस्तेमाल किया जाएगा। विश्वास कि विकास के अवसर कुछ देशों तक सीमित नहीं रहेंगे। विश्वास कि वैश्विक संस्थान सभी देशों की आकांक्षाओं को पूरा करने में सक्षम होंगे।
Friends,
पिछली सदी में मानवता को दो विश्व युद्धों से गुज़रना पड़ा। अनेक बलिदानों के बाद विश्व समुदाय ने शांति, स्थिरता और समृद्धि की ओर बढ़ने के लिए व्यवस्थाएं विकसित की। इन व्यवस्थाओं का आधार भी trust ही था।
किन्तु अनेक दशकों से, अनेक पीढ़ियों के योगदान से बनाए गए विश्वास को आज चोट पहुँच रही है। कोविड ने हमें आईना दिखाया कि trust और solidarity के दावे कितने खोखले थे।
Today the world does not suffer from a shortage of resources; it suffers from a shortage of trust. And the future of our partnerships depends on building this trust.
अमेरिका के राष्ट्रपति रोनल्ड रेगन ने कहा था: Trust but Verify. यह आज के समय में भी प्रासंगिक है। भावी पीढ़ियों के प्रति हमारा दायित्व है कि हम नए युग के अनुरूप trusted rules based order का निर्माण करें।
Friends,
भारत ने सदैव विश्व को एक परिवार के रूप में देखा है। हमारे सभी प्रयास “सर्वजन हिताय, सर्वजन सुखाय” यानि, welfare and happiness for all के मूल सिद्धांत पर आधारित रहे हैं।
भारत का अनुभव दिखाता है कि विकास सबसे अधिक प्रभावी तब होता है जब वह लोगों की आकांक्षाओं से जुड़ा हो। यही सिद्धांत हमारी अंतरराष्ट्रीय साझेदारियों का भी आधार है। इसी सोच के साथ भारत ने International Solar Alliance, Coalition for Disaster Resilient Infrastructure, ग्लोबल बायोफ्यूल्स एलायंस, Mission LiFE, और “एक पेड़ माँ के नाम” जैसी वैश्विक पहलों को आगे बढ़ाया है।
संकट के समय भारत ने First Responder के रूप में सभी देशों की सहायता करना अपना दायित्व समझा है। कोविड महामारी के दौरान भारत ने डेढ़ सौ से अधिक देशों को दवाइयाँ और vaccines उपलब्ध कराईं।
श्रीलंका में cyclone हो, अफगानिस्तान में भूकंप हो, मोज़ाम्बिक में floods हों, या क्यूबा और जमैका में hurricane, भारत ने सदैव "Humanity First" के सिद्धांत पर कार्य किया है। हमारी विकास साझेदारियाँ भी इसी भावना को प्रतिबिंबित करती हैं। हमारे प्रयास पार्टनर देशों में capacity building और कौशल विकास पर केन्द्रित रहे हैं।
भारत का मानना है: The true test of partnership is not what we build for others, but what we enable others to build for themselves.
Friends,
आज ग्लोबल साउथ की विश्व समुदाय से बहुत उम्मीदें हैं। किन्तु उनकी अपेक्षा सहारे की नहीं, साथ की है। वे वैश्विक विकास के लाभार्थी नहीं, उसके भागीदार बनना चाहते हैं।
हमें donor–recipient की सोच से आगे बढ़कर, equal पार्टनर्स के रूप में काम करना होगा। उनके पास-पास नहीं, साथ-साथ चलना होगा। साझेदारी को dependency के बजाय, dignity से जोड़ना होगा। इन प्रयासों से हम भावी पीढ़ियों के सतत विकास की मजबूत नींव रख सकेंगे।
Friends,
अंतरराष्ट्रीय साझेदारियाँ और वैश्विक एकजुटता तभी सार्थक बन सकती हैं, जब हम साझा चुनौतियों का मिलकर समाधान करें। भारत का दृढ विश्वास है कि विश्व के विभिन्न हिस्सों में चल रहे तनावों और युद्धों का स्थायी समाधान dialogue, diplomacy और अंतरराष्ट्रीय सहयोग के मार्ग से ही संभव है।
हम west asia में शांति प्रयासों में हुई प्रगति का स्वागत करते हैं। इस संघर्ष से west asia में हमारे मित्र देशों को जान-माल का नुकसान झेलना पड़ा है। होर्मुज़ स्ट्रेट में maritime ट्रेड में आई बाधा के कारण पूरे विश्व की अर्थव्यवस्था को नुकसान पहुंचा। भारत के कई civilians को जान गंवानी पड़ी। Global maritime ट्रेड के माध्यम से सभी देशों को आपस में जोड़ने वाले नाविकों की सुरक्षा हमारा दायित्व है। हमें यह सुनिश्चित करना होगा कि समुद्री मार्ग सुरक्षित रहें, और Seafarers बिना भय के अपना कार्य कर सकें।
Friends,
भारत इन विषयों पर सभी पार्टनर्स के साथ मिलकर काम करने के लिए पूरी तरह से तैयार है।