ملک بھر کے کسانوں کے لیےپائیدار زرعی طریقےایک مثال بن سکتے ہیں: وزیر اعظم
دالوں کی کاشتکاری سے نہ صرف کسانوں کی آمدنی میں اضافہ ہوتا ہے بلکہ ملک کے غذائی تحفظ میں بھی مدد ملتی ہے: وزیر اعظم
جہاں پانی کی کمی ہے وہاں موٹااناج لازمی عنصر ہے، موٹے اناج کی عالمی منڈی تیزی سے بڑھ رہی ہے: وزیراعظم
وزیر اعظم نے پیداوار بڑھانے، لاگت کم کرنے اور بازاروں تک بہتر رسائی کے لیے اعلیٰ قیمت والی فصلوں کے انتخاب پر زور دیتے ہوئے اجتماعی زراعت کے تصور کی حوصلہ افزائی

وزیر اعظم جناب نریندر مودی نے آج نئی دہلی میں زرعی تحقیق کے بھارتی ادارے (انڈین ایگریکلچرل ریسرچ انسٹی ٹیوٹ) میں کرشی پروگرام میں کسانوں کے ساتھ بات چیت کی ۔  یہ پروگرام کسانوں کی فلاح و بہبود ، زرعی خود انحصاری اور دیہی بنیادی ڈھانچے کو مضبوط بنانے کے لیے وزیر اعظم کے مسلسل عزم کی نشاندہی کرتا ہے۔  وزیر اعظم نے عوامی پروگرام میں حصہ لینے سے پہلے کسانوں کے ساتھ بات چیت کی، جہاں جناب مودی نے زراعت کے شعبے میں35,440 کروڑ روپے کی لاگت سے دو بڑی اسکیموں کا آغاز کیا ۔  انہوں نے پی ایم دھن دھنیا کرشی یوجنا کا آغاز کیا جس کا تخمینہ24,000 کروڑ روپے ہے ۔  انہوں نے دالوں میں آتم نربھرتا کے مشن کا بھی آغاز کیا جس کی لاگت,44011 کروڑ روپے ہے۔ وزیر اعظم نے تقریباً815 کروڑ روپے کے اضافی منصوبوں کا سنگ بنیاد رکھتے ہوئے زراعت ، مویشی پروری ، ماہی گیری اور ڈبہ بند خوراک کے شعبوں میں5450 کروڑ روپے سے زیادہ کے منصوبے کا بھی افتتاح کیا اور انہیں قوم کے نام وقف کیا ۔

ہریانہ کے ضلع حصار کے کسانوں میں سے ایک کسان ، جس نے کابلی چنا (چنے) کی کاشت سے اپنے زرعی سفر کا آغاز کیا ، اس نے وزیر اعظم کے ساتھ اپنے تجربے اور بصیرت کا اشتراک کیا ۔  کسان نے بتایا کہ اس نے چار سال پہلے کابلی چنا اگانا شروع کیا تھا اور فی الحال تقریباً10 کوئنٹل فی ایکڑ کی پیداوار حاصل کر رہا ہے۔  وزیر اعظم نے بین فصلوں کے طریقوں کے بارے میں دریافت کیا ، خاص طور پر کیا مٹی کی زرخیزی کو بڑھانے اور اضافی آمدنی پیدا کرنے کے لیے پھلیوں کی فصلوں کو کاشتکاری کے نظام میں ضم کیا جاتا ہے۔

 

جواب میں ، کسان نے تصدیق کی کہ اس طرح کی فصلوں کو شامل کرنا فائدہ مند ثابت ہوا ہے ۔  انہوں نے وضاحت کی کہ چنا جیسی دالوں کو اگانے سے نہ صرف قابل اعتماد فصل ملتی ہے بلکہ مٹی کو نائٹروجن سے بھی تقویت ملتی ہے، جس سے بعد کی فصلوں کی پیداوار میں بہتری آتی ہے ۔  انہوں نے اس بات پر زور دیا کہ کس طرح مٹی کی صحت کو بحال کرنے اور برقرار رکھنے کے لیے ساتھی کسانوں میں اس پائیدار عمل کی حوصلہ افزائی کی جا رہی ہے ۔

وزیر اعظم نے کوششوں اور مشترکہ وژن کی تعریف کرتے ہوئے کہا کہ یہ طریقے ملک بھر کے دیگر کسانوں کے لیے ایک مثال بن سکتے ہیں ۔  کسان نے شکریہ ادا کرتے ہوئے کہا کہ’’یہ میری زندگی میں پہلی بار ہے کہ مجھے وزیر اعظم سے ملنے کا موقع ملا ہے ۔  وہ واقعی ایک اچھے رہنما ہیں جو کسانوں اور عام شہریوں کے ساتھ یکساں طور پر قابل رسائی ہیں۔‘‘

کسان نے یہ بھی بتایا کہ وہ کسان پدک سنستھان (فارمر میڈل آرگنائزیشن) سے وابستہ ہے اور ایک پریکٹس کرنے والا چارٹرڈ اکاؤنٹنٹ کے ساتھ ساتھ ایک سرگرم کسان بھی ہے۔  16 بیگھہ خاندانی زمین کے ساتھ ، وہ دالوں کی کاشت جاری رکھے ہوئے ہے اور اپنے گاؤں میں 20 خواتین کے سیلف ہیلپ گروپوں کو منظم کرکے مزید پہل کی ہے ۔  یہ گروپ چنے پر مبنی مصنوعات ، لہسن اور روایتی پاپڑ کی پیداوار جیسی ویلیو ایڈڈ سرگرمیوں میں مصروف ہیں ، جس سے خواتین کو بااختیار بنانے اور دیہی صنعت کاری میں مدد ملتی ہے ۔کسان نے وضاحت کی کہ’’ہم نے اپنے برانڈ کا نام اپنے گاؤں کے نام پر ’دگری والے‘ رکھا ، جناب ۔  ہم دگری والے چنا ، لہسن اور پاپڑ فروخت کرتے ہیں ۔  ہم جی ای ایم پورٹل پر بھی رجسٹرڈ ہیں ۔  فوجی اہلکار وہاں سے ہماری مصنوعات خریدتے ہیں۔‘‘ انہوں نے مزید بتایا کہ ان کی مصنوعات نہ صرف راجستھان میں فروخت ہو رہی ہیں بلکہ مختلف خطوں سے بڑھتی ہوئی مانگ کے ساتھ پورے ہندوستان میں توجہ حاصل کر رہی ہیں ۔

 

بات چیت کے دوران ہریانہ کے ضلع حصار کے ایک اور کسان نے 14-2013 سے کابلی چنا (چنے) کی کاشت کا اپنا سفر بیان کیا ۔  صرف ایک ایکڑ سے شروع کرتے ہوئے ، انہوں نے اپنی کامیابی کو معیاری بیجوں کے انتخاب اور پیداوار میں مسلسل بہتری سے منسوب کرتے ہوئے ، گزشتہ برسوں میں13  سے 14 ایکڑ تک توسیع کی ہے ۔ آمدنی میں نمایاں اضافہ ہوا ہے ۔  ہر سال ہم بہتر معیار کے بیجوں کا انتخاب کرتے ہیں ، اور پیداواریت میں اضافہ ہوتا رہتا ہے ۔

وزیر اعظم نے خاص طور پر سبزی خور افراد کے لیے دالوں کی غذائیت سے متعلق اہمیت پر زور دیا اور اس بات کو تسلیم کیا کہ کس طرح دالوں کی کاشتکاری نہ صرف کسانوں کی آمدنی میں اضافہ کرتی ہے بلکہ ملک میں خوراک کی یقینی فراہمی میں بھی معاون ہے ۔  جناب مودی نے اجتماعی زراعت کے تصور کی حوصلہ افزائی کی ، جہاں چھوٹے اور معمولی کسان اکٹھے ہو سکتے ہیں ، اپنی زمین باہمی طور پر ضم کر سکتے ہیں  اور پیداوار بڑھانے ، لاگت کو کم کرنے اور بازاروں تک بہتر رسائی حاصل کرنے کے لیے اعلی قیمت والی فصلوں کے انتخاب پر توجہ مرکوز کر سکتے ہیں ۔

ایک کسان نے اس ماڈل کی ایک کامیاب مثال پیش کرتے ہوئے کہا کہ تقریباً1200 ایکڑ پر اب باقیات سے پاک کابلی چنا کاشت کی جا رہی ہے ، جس سے بازار تک بہتر رسائی اور پورے گروپ کی آمدنی میں بہتری آئی ہے ۔

وزیر اعظم نے خاص طور پر پانی کی قلت والے علاقوں میں حکومت کی طرف سے باجرے (موتی باجرے) اور جوار (جوار) جیسے موٹے اناج (شری ان) کے فروغ پر بھی تبادلہ خیال کیا۔  ایک کسان نے تصدیق کی کہ باجرے کی کاشتکاری نہ صرف جاری ہے بلکہ مارکیٹ کی بڑھتی ہوئی مانگ اور صحت سے متعلق آگاہی کی وجہ سے مقبولیت بھی حاصل کر رہی ہے ۔ ’’جہاں پانی کی کمی ہے ، وہاں موٹے اناج ایک لازمی عنصر ہیں ۔  موٹے اناج  کی عالمی منڈی تیزی سے ترقی کررہی ہے ۔‘‘

 

بات چیت میں قدرتی اور کیمیکل سے پاک کاشتکاری پر بھی روشنی ڈالی گئی ۔  وزیر اعظم نے زور دے کر کہا کہ خاص طور پر چھوٹے کسانوں کے لیے اس طرح کے طریقوں کو بتدریج اورعملی طور پر اپنایا جانا چاہیے۔  انہوں نے ایک مرحلہ وار نقطہ نظر تجویز کیا: جس میں زمین کے ایک حصے پر قدرتی کاشتکاری کی جانچ کرتے ہوئے باقی روایتی طریقوں کو جاری رکھتے ہوئے ، اس طرح وقت کے ساتھ اعتماد پیدا ہوتا ہے ۔

اپنی مدد آپ گروپ کی ایک خاتون کسان نے 2023 میں شامل ہونے اور اپنی5 بیگھہ زمین پر مونگ (سبز چنا) کی کاشت شروع کرنے کے اپنے تجربہ کے بارے میں بتایا ۔  انہوں نے  اپنی کامیابی کو پی ایم کسان سمان ندھی اسکیم سے منسوب کیا ، جس سے انہیں بیج کی خریداری اور زمین کی تیاری کا انتظام کرنے کا موقع ملا ۔6000 روپے سالانہ کی مالی مدد ایک نعمت ثابت ہوئی ہے۔  اس سے ہمیں بیج خریدنے اور وقت پر بوائی کرنے میں مدد ملتی ہے۔  چنا ، مسور (دال) اور گوار جیسی دالوں کی کاشت کرنے والے ایک اور کسان نے کہا کہ صرف دو ایکڑ کے ساتھ بھی وہ متنوع ہونے اور مستقل طور پر کمانے کے قابل ہے، جو ہوشیار ، چھوٹے پیمانے کی کاشتکاری کی طاقت کو ظاہر کرتا ہے۔

ایک کسان نے 2010 میں ایک ہوٹل میں روم بوائے کے طور پر کام کرنے سے لے کر 250 سے زیادہ گِر گایوں کے ساتھ ایک گوشالہ (گایوں کی رہنے کی جگہ) کا مالک بننے تک کا اپنا قابل ذکر سفر بیان کیا ۔  انہوں نے 50 فیصد سبسڈی فراہم کرنے کا سہرا مویشی پروری کی وزارت کو دیا ، جس نے ان کی ترقی میں کلیدی رول ادا کیا ہے۔

وزیر اعظم نے اس پہل کی تعریف کی اور وارانسی سے اسی طرح کے ایک تجربے کا ذکر کیا ، جہاں خاندانوں کو پہلے بچھڑے کو واپس کرنے کی شرط کے ساتھ گِر گائیں دی جاتی ہیں ، جسے بعد میں ایک پائیدار کمیونٹی چین بنانے کے لیے دوسرے خاندانوں میں منتقل کیا جاتا ہے ۔

متعدد شرکاء نے پردھان منتری متسیہ سمپدا یوجنا (پی ایم ایم ایس وائی) کے زندگی بدلنے والے اثرات پر روشنی ڈالی ۔  ایک پی ایچ ڈی ڈگری یافتہ شخص اتر پردیش میں آبی زراعت کا کاروباری بن گیا ، نوکری کے متلاشی سے ملازمت فراہم کرنے والے میں تبدیل ہوگیا، جس نے اتراکھنڈ کے چھوٹے دیہاتوں کے تقریباً25 نوجوانوں کو ملازمت دی ۔  ایک کشمیری نوجوان نے ایک سرکاری پروگرام میں پی ایم ایم ایس وائی کے بارے میں جاننے کے بعد آبی زراعت کا آغاز کیا ۔  وہ اب 14 لوگوں کو ملازمت دیتا ہے اور سالانہ 15 لاکھ روپے کا منافع کماتا ہے ۔  100 افراد کو ملازمت دینے والی ساحلی ہندوستان کی ایک خاتون کسان نے بتایا کہ کس طرح پی ایم ایم ایس وائی کے تحت کولڈ اسٹوریج اور برف کی سہولتوں نے اس کے ماہی گیری کے کاروبار کو فروغ دینے میں مدد کی ۔  آرائشی مچھلی کی کاشتکاری میں کام کرنے والے ایک اور کاروباری شخص نے کہا کہ پی ایم ایم ایس وائی نے ملک بھر کے نوجوان زرعی اسٹارٹ اپس کے لیے امید کی کرن پیش کی ہے ۔  وزیر اعظم نے آبی زراعت میں وسیع امکانات پر زور دیا اور مزید نوجوانوں کو اس موقع سے فائدہ اٹھانے کی ترغیب دی ۔

 

سکھی آرگنائزیشن کے ایک نمائندے نے بتایا کہ کس طرح یہ تحریک صرف 20 خواتین کے ساتھ شروع ہوئی اور اب یہ بڑھ کر 90,000 خواتین پر مشتمل ہو گئی ہے، جو ڈیری کے شعبے میں مصروف ہیں ۔  نمائندے نے کہا کہ اجتماعی کوششوں سے 14,000 سے زیادہ خواتین ’لکھپتی دیدی‘ بن چکی ہیں ۔  وزیر اعظم نے اپنی مدد آپ گروپ ماڈل کی تعریف کرتے ہوئے جواب میں کہا کہ ’’یہ ایک حقیقی معجزہ ہے۔‘‘

جھارکھنڈ کے سرائے کیلا ضلع کے ایک کاروباری شخص نے 125 پسماندہ قبائلی کنبوں کو گود لیا اور خطے میں مربوط نامیاتی کاشتکاری کا آغاز کیا ۔  انہوں نے بتایا کہ کس طرح وزیر اعظم کی ’’نوکری کےمتلاشی بننے کی بجائے نوکری دینے والے بنیں‘‘کی اپیل نے ان کے مشن کو متاثر کیا ۔

کئی شرکاء نے گہرے جذباتی تشکر کا اظہار کیا ، ایک کسان نے کہا کہ ’’وزیر اعظم سے ملنا ایک قدرتی تھراپی کی طرح محسوس ہوا ۔  مجھے ایسا محسوس ہوا کہ میں کسی رہنما سے بات نہیں کر رہا ہوں ، بلکہ اپنے ہی گھر کے کسی شخص سے بات کررہا ہوں ۔ ‘‘

ایک اور کشمیری نوجوان نے موجودہ قیادت میں جموں و کشمیر میں ہونے والی ترقیاتی تبدیلیوں کا اعتراف کیا ۔  انہوں نے کہا کہ ’’مجھے نہیں لگتا کہ یہ آپ کی حکومت کے بغیر ممکن ہوسکتاتھا ۔‘‘

ایک کسان نے ہندوستان واپس آنے اور دیہی برادریوں کو بااختیار بنانے کے لیے 2014 میں امریکہ میں ایک منافع بخش کیریئر چھوڑنے کا اپنا سفر بیان کیا ۔  صرف 10 ایکڑ زمین سے شروع کرتے ہوئے ، وہ اب 300 ایکڑ سے زیادہ کاشتکاری ،ماہی پروری  کے مراکز کا انتظام کرتے ہیں ، اور 10,000+ایکڑ اراضی کے لیے بیج پیدا کرتے ہیں ۔ ماہی پروری اور آبی زراعت کے بنیادی ڈھانچے کے ترقیاتی فنڈ(فشریز اینڈ ایکواکلچر انفراسٹرکچر ڈیولپمنٹ فنڈ) (ایف آئی ڈی ایف) کے تعاون سے وہ صرف 7 فیصد سود پر مالی مدد حاصل کرنے میں کامیاب رہا ، جس کی وجہ سے وہ 200 سے زیادہ افراد کو ملازمت دینے کے لیے اپنے کام کاج کو بڑھا سکے ۔  کسان نے کہا  کہ ’’وزیر اعظم مودی کو ہماری جانب آتے ہوئے دیکھنا ایک حیرت انگیز لمحہ تھا ۔‘‘

 

دھاری ، امریلی ضلع ، گجرات کی ایک ایف پی او کی نمائندہ نے بتایا کہ ان کی 1,700 کسانوں کی تنظیم 1,500 ایکڑ  اراضی پر کاشت کر رہی ہے اور پچھلے چار سالوں سے 20 فیصد سالانہ منافع کما کردے رہی ہے ۔  ایف پی او کو 2 کروڑ روپے کے بلا ضمانت سرکاری قرض سے فائدہ حاصل ہوا ، جس سے کار وبار کو بڑھانے میں نمایاں مدد ملی ۔ انہوں نے کہا کہ ’’حکومت ہند کی کریڈٹ گارنٹی اسکیم نے ہمیں اس وقت بااختیار بنایا جب ہمارے پاس کچھ بھی نہیں تھا۔‘‘

جیسلمیر ، راجستھان کا ایک ایف پی او ، جس میں 1,000 سے زیادہ کسان ہیں، مربوط پیسٹ مینجمنٹ (آئی پی ایم) تکنیک کا استعمال کرتے ہوئے نامیاتی زیرہ اور اسابگول (سائلیم ہسک) تیار کر رہا ہے ۔  یہ پیداوار گجرات کے برآمد کنندگان کے ذریعے برآمد کی جاتی ہے ۔  جب وزیر اعظم نے اسابگول پر مبنی آئس کریم بنانے کے امکانات کی تلاش کرنے کی تجویز دی تو اس نے کسانوں میں مصنوعات کی اختراع کے لیے فوری دلچسپی پیدا کی ۔

وارانسی کے قریب مرزا پور کے ایک کسان نے موٹے اناجوں پر اپنے کام کے بارے میں بتایا ، جس میں پروسیسنگ ، پیکیجنگ اور برانڈنگ شامل ہیں ۔  ان کی مصنوعات کو ایک باضابطہ مفاہمت نامے کے تحت دفاع اور این ڈی آر ایف کے اہلکاروں کو فراہم کیا جا رہا ہے ، جس سے غذائیت کے معیار اور معاشی استحکام دونوں کو یقینی بنایا جا رہا ہے ۔

 

کشمیر کے ایک سیب کاشتکار نے بتایا کہ کس طرح ریل رابطے نے سیب کی نقل و حمل کو تبدیل کر دیا ہے ۔  60,000 ٹن سے زیادہ پھلوں اور سبزیوں کو براہ راست دہلی اور اس سے آگے پہنچایا گیا ہے ، جس سے روایتی سڑک راستوں کے مقابلے میں وقت اور لاگت میں کمی آئی ہے ۔

جبل پور ، مدھیہ پردیش کے ایک نوجوان کاروباری شخص نے اپنی ایروپونک پر مبنی آلو کے بیج کی کاشت پیش کی ، جہاں آلو عمودی ڈھانچوں میں بغیر مٹی کے اگائے جاتے ہیں۔  وزیر اعظم نے اسے مزاحیہ انداز میں ’’جین آلو‘‘ قرار دیا ، کیونکہ اس طرح کی پیداوار جینوں کی مذہبی غذائی پابندیوں کے مطابق ہو سکتی ہے جو جڑ والی سبزیوں سے گریز کرتے ہیں ۔

راجستھان کے باران ضلع کے ایک کسان نے بتایا کہ کس طرح ان کی ٹیم پاؤڈر اور پیسٹ تیار کرکے لہسن کی قدر میں اضافے پر کام کر رہی ہے ، اور اب ایکسپورٹ لائسنس کے لیے درخواست دے رہی ہے ۔

وزیر اعظم نے ملک بھر کے کسانوں کا شکریہ ادا کرتے ہوئے اجلاس کا اختتام کیا ۔

 

تقریر کا مکمل متن پڑھنے کے لیے یہاں کلک کریں

Explore More
شری رام جنم بھومی مندر دھوجاروہن اتسو کے دوران وزیر اعظم کی تقریر کا متن

Popular Speeches

شری رام جنم بھومی مندر دھوجاروہن اتسو کے دوران وزیر اعظم کی تقریر کا متن
India's electronics exports cross $47 billion in 2025 on iPhone push

Media Coverage

India's electronics exports cross $47 billion in 2025 on iPhone push
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
List of Outcomes: Visit of His Highness Sheikh Mohamed bin Zayed Al Nahyan, President of UAE to India
January 19, 2026
S.NoAgreements / MoUs / LoIsObjectives

1

Letter of Intent on Investment Cooperation between the Government of Gujarat, Republic of India and the Ministry of Investment of the United Arab Emirates for Development of Dholera Special Investment region

To pursue investment cooperation for UAE partnership in development of the Special Investment Region in Dholera, Gujarat. The envisioned partnership would include the development of key strategic infrastructure, including an international airport, a pilot training school, a maintenance, repair and overhaul (MRO) facility, a greenfield port, a smart urban township, railway connectivity, and energy infrastructure.

2

Letter of Intent between the Indian National Space Promotion and Authorisation Centre (IN-SPACe) of India and the Space Agency of the United Arab Emirates for a Joint Initiative to Enable Space Industry Development and Commercial Collaboration

To pursue India-UAE partnership in developing joint infrastructure for space and commercialization, including launch complexes, manufacturing and technology zones, incubation centre and accelerator for space start-ups, training institute and exchange programmes.

3

Letter of Intent between the Republic of India and the United Arab Emirates on the Strategic Defence Partnership

Work together to establish Strategic Defence Partnership Framework Agreement and expand defence cooperation across a number of areas, including defence industrial collaboration, defence innovation and advanced technology, training, education and doctrine, special operations and interoperability, cyber space, counter terrorism.

4

Sales & Purchase Agreement (SPA) between Hindustan Petroleum Corporation Limited, (HPCL) and the Abu Dhabi National Oil Company Gas (ADNOC Gas)

The long-term Agreement provides for purchase of 0.5 MMPTA LNG by HPCL from ADNOC Gas over a period of 10 years starting from 2028.

5

MoU on Food Safety and Technical requirements between Agricultural and Processed Food Products Export Development Authority (APEDA), Ministry of Commerce and Industry of India, and the Ministry of Climate Change and Environment of the United Arab Emirates.

The MoU provides for sanitary and quality parameters to facilitate the trade, exchange, promotion of cooperation in the food sector, and to encourage rice, food products and other agricultural products exports from India to UAE. It will benefit the farmers from India and contribute to food security of the UAE.

S.NoAnnouncementsObjective

6

Establishment of a supercomputing cluster in India.

It has been agreed in principle that C-DAC India and G-42 company of the UAE will collaborate to set up a supercomputing cluster in India. The initiative will be part of the AI India Mission and once established the facility be available to private and public sector for research, application development and commercial use.

7

Double bilateral Trade to US$ 200 billion by 2032

The two sides agreed to double bilateral trade to over US$ 200 billion by 2032. The focus will also be on linking MSME industries on both sides and promote new markets through initiatives like Bharat Mart, Virtual Trade Corridor and Bharat-Africa Setu.

8

Promote bilateral Civil Nuclear Cooperation

To capitalise on the new opportunities created by the Sustainable Harnessing and Advancement of Nuclear Energy for Transforming India (SHANTI) Act 2025, it was agreed to develop a partnership in advance nuclear technologies, including development and deployment of large nuclear reactors and Small Modular Reactors (SMRs) and cooperation in advance reactor systems, nuclear power plant operations and maintenance, and Nuclear Safety.

9

Setting up of offices and operations of UAE companies –First Abu Dhabi Bank (FAB) and DP World in the GIFT City in Gujarat

The First Abu Dhabi Bank will have a branch in GIFT that will promote trade and investment ties. DP World will have operations from the GIFT City, including for leasing of ships for its global operations.

10

Explore Establishment of ‘Digital/ Data Embassies’

It has been agreed that both sides would explore the possibility of setting up Digital Embassies under mutually recognised sovereignty arrangements.

11

Establishment of a ‘House of India’ in Abu Dhabi

It has been agreed in Principle that India and UAE will cooperate on a flagship project to establish a cultural space consisting of, among others, a museum of Indian art, heritage and archaeology in Abu Dhabi.

12

Promotion of Youth Exchanges

It has been agreed in principle to work towards arranging visits of a group of youth delegates from either country to foster deeper understanding, academic and research collaboration, and cultural bonds between the future generations.