Your Excellency, Prime Minister डोनल्ड टुस्क,

दोनों देशों के delegates

मीडिया के साथियों,

नमस्कार।

वारसॉ जैसे खूबसूरत शहर में गर्मजोशी भरे स्वागत, भव्य आतिथ्य सत्कार, और मित्रता भरे शब्दों के लिए मैं प्रधानमंत्री टुस्क का हृदय से आभार व्यक्त करता हूँ। आप लंबे समय से भारत के अच्छे मित्र रहे हैं। भारत और पोलैंड की मित्रता को मज़बूत करने में आपका बहुत बड़ा योगदान है।

Friends,

आज का दिन भारत और पोलैंड के संबंधों में विशेष महत्व रखता है। आज पैंतालीस साल के बाद किसी भारतीय प्रधानमंत्री ने पोलैंड का दौरा किया है। मेरे तीसरे कार्यकाल की शुरुआत में ही मुझे यह सौभाग्य मिला है। इस अवसर पर मैं पोलैंड की सरकार और यहाँ के लोगों का विशेष आभार व्यक्त करता हूँ। आपने, 2022 में, यूक्रेन conflict में फंसे हुए भारतीय स्टूडेंट्स को निकालने के लिए जो उदारता दिखाई, उसे हम भारतवासी कभी नहीं भूल सकते।

Friends,

इस वर्ष हम अपने राजनयिक संबंधों की सत्तरवीं वर्षगांठ मना रहे हैं। इस अवसर पर हमने संबंधों को Strategic Partnership में परिवर्तित करने का निर्णय लिया है। भारत और पोलैंड के संबंध democracy और rule of law जैसी साझा मूल्यों पर आधारित हैं। आज हमने संबंधों को एक नई दिशा देने के लिए कई initiatives की पहचान की है। दो लोकतान्त्रिक देशों के रूप में हमारी पार्लियामेंट के बीच आदान प्रदान को बढ़ावा दिया जाना चाहिए। आर्थिक सहयोग को व्यापक रूप प्रदान करने के लिए private सेक्टर को जोड़ने के लिए काम किया जायेगा। Food Processing के क्षेत्र में पोलैंड world leaders में से है। हम चाहते हैं कि पोलैंड की कंपनियां, भारत में बनवाये जा रहे Mega Food Parks से जुड़ें। भारत में तेज़ गति से हो रहे शहरीकरण से water treatment, solid waste management, urban infrastructure ऐसे क्षेत्रों में हमारे सहयोग के नए अवसर खुल रहे हैं। Clean Coal Technology, Green Hydrogen, Renewable Energy, Artificial Intelligence भी हमारी साझा प्राथमिकता के विषय हैं। हम पोलैंड की कंपनियों को मेक इन इंडिया and make for the world से जुड़ने के लिए आमंत्रित करते हैं। Fin Tech, Pharma, space ऐसे क्षेत्रों में भारत ने अनेक उपलब्धियां हासिल की हैं। हमें इन क्षेत्रों में अपना अनुभव पोलैंड के साथ साझा करने में ख़ुशी होगी। रक्षा के क्षेत्र में करीबी सहयोग हमारे गहरे आपसी विश्वास का प्रतीक है। इस क्षेत्र में आपसी सहयोग को सुदृढ़ बनाया जाएगा। इनोवेशन और talent हमारे दोनों देशों की युवा शक्ति की पहचान है। Skilled workforce की भलाई के लिए, skilled workers की भलाई के लिए, और मोबिलिटी को बढ़ावा देने के लिए, दोनों पक्षों के बीच सोशल सिक्यूरिटी अग्रीमेंट पर सहमती बनी है।

Friends,

भारत और पोलैंड अंतर्राष्ट्रीय मंच पर भी करीबी तालमेल के साथ आगे बढ़ रहे हैं। हम दोनों सहमत हैं कि वैश्विक चुनौतियों का सामना करने के लिए संयुक्त राष्ट्र संघ तथा अंतराष्ट्रीय संस्थानों में रिफॉर्म वर्तमान समय की मांग है। आतंकवाद हमारे लिए एक बड़ी चुनौती है। मानवता में विश्वास रखने वाले भारत और पोलैंड जैसे देश ऐसे और अधिक सहयोग आवश्यक है। उसी तरह क्लाइमेट change हमारे लिए साझा प्राथमिकता का विषय है। हम दोनों अपनी क्षमताओं को जोड़ कर ग्रीन future के लिए काम करेंगे। जनवरी 2025 में पोलैंड यूरोपियन यूनियन की अध्यक्षता संभालेगा । मुझे विश्वास है कि आपके सहयोग से भारत और EU के संबंधो को बल मिलेगा ।

Friends,

यूक्रेन और पश्चिम एशिया में चल रहे संघर्ष हम सभी के लिए गहरी चिंता का विषय है। भारत का यह दृढ़ विश्वास है कि किसी भी समस्या का समाधान रणभूमि में नहीं हो सकता। किसी भी संकट में मासूम लोगों की जान की हानि पूरी मानवता के लिए सबसे बड़ी चुनौती बन गयी है। हम शांति और स्थिरता की जल्द से जल्द बहाली के लिए डायलॉग और डिप्लोमेसी का समर्थन करते हैं। इसके लिए भारत अपने मित्र देशों के साथ मिलकर हर संभव सहयोग देने के लिए तैयार हैं।

Friends,

पोलैंड में Indology और संस्कृत का बहुत पुराना और समृद्ध tradition रहा है। भारतीय सभ्यता और भाषाओँ में गहरी रूचि से हमारे संबंधों की मज़बूत नींव रखी गई थी। हमारे गहरे people-to-people ties का एक प्रत्यक्ष और जीवंत उदाहरण कल मैंने देखा। इंडियन पोल्स के "दोबरे महाराजा”, और कोल्हापुर के महाराज की याद में बनाये गए monuments पर मुझे श्रद्धांजलि देने का सौभाग्य मिला। मुझे खुशी है कि आज भी पोलैंड के लोग उनके परोपकार और उदारता का सम्मान करते हैं। उनकी स्मृति को अमर करने के लिए हम भारत और पोलैंड के बीच Jam Saheb of Nawanagar Youth Exchange Program शुरू करने जा रहे हैं। हर वर्ष पोलैंड के 20 युवाओं को भारत यात्रा पर लेकर जाया जाएगा।

Friends,

मैं एक बार फिर प्रधानमंत्री टुस्क और उनकी मित्रता के लिए आभार प्रकट करता हूँ । और, हमारे संबंधों को नए स्तर पर ले जाने के लिए अपनी प्रतिबद्धता दोहराता हूँ। बहुत-बहुत धन्यवाद।

Explore More
आज सम्पूर्ण भारत, सम्पूर्ण विश्व राममय है: अयोध्या में ध्वजारोहण उत्सव में पीएम मोदी

लोकप्रिय भाषण

आज सम्पूर्ण भारत, सम्पूर्ण विश्व राममय है: अयोध्या में ध्वजारोहण उत्सव में पीएम मोदी
PM Modi becomes first world leader to cross 100 million Instagram followers

Media Coverage

PM Modi becomes first world leader to cross 100 million Instagram followers
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
Press statement by the Prime Minister during the Joint Press Statement with the Prime Minister of Israel
February 26, 2026

Your Excellency प्रधानमंत्री और मेरे मित्र नेतन्याहू,
Mrs. Netanyahu,
दोनों देशों के delegates,
मीडिया के साथियों,

नमस्कार!

"शालोम"!

मेरे और भारतीय delegation के गर्मजोशी भरे स्वागत के लिए मैं प्रधानमंत्री नेतन्याहू का एक बार फिर हृदय से आभार व्यक्त करता हूँ।

नौ वर्ष पहले मुझे इजरायल की यात्रा करने वाले पहले भारतीय प्रधानमंत्री बनने का सौभाग्य मिला था। एक बार फिर इजरायल की ऐतिहासिक भूमि पर कदम रखना मेरे लिए गर्व और भावुकता का क्षण है।

कल मुझे इजरायल की पार्लियामेंट को भी संबोधित करने का अवसर मिला। वहां मुझे Speaker of the Knesset मेडल से भी सम्मानित किया गया। मैं इस सम्मान के लिए क्नेसेट, स्पीकर महोदय, मेरे मित्र प्रधानमंत्री नेतन्याहू, और इसराइल के लोगों का हार्दिक आभार व्यक्त करता हूँ। और इसे 140 करोड़ भारतवासी और भारत-इसराइल मित्रता को मैं समर्पित करता हूँ।

Friends,

हमारे संबंध गहरे विश्वास, साझा लोकतांत्रिक मूल्यों, और मानवीय संवेदनाओं की मजबूत आधारशिला पर स्थापित हैं। हमारे रिश्ते समय की हर कसौटी पर खरे उतरे हैं।

आज हमने अपनी time tested साझेदारी को "Special Strategic Partnership” का दर्जा देने का ऐतिहासिक निर्णय लिया है। यह निर्णय दोनों देशों के लोगों की आकांक्षाओं का प्रतिबिंब है।

Friends,

आज की बैठक में हमने अपने सहयोग को नई दिशा और तेज़ गति देने पर चर्चा की। हमारा आर्थिक सहयोग growth, innovation और shared prosperity का इंजन बना हुआ है।

आपसी निवेश को बढ़ावा देने के लिए हमने पिछले वर्ष Bilateral Investment Agreement किया। हम शीघ्र ही एक mutually beneficial Free Trade Agreement को भी अंतिम रूप देंगे।

टेक्नोलॉजी हमारी भावी साझेदारी का केंद्र है। आज हमने Critical and Emerging Technologies Partnership स्थापित करने का निर्णय लिया है। इससे AI, Quantum और Critical Minerals जैसे क्षेत्रों में सहयोग को नई गति मिलेगी।

मुझे खुशी है कि इजरायल में UPI के इस्तेमाल के लिए समझौता किया गया है। Digital Health के क्षेत्र में भी हम अपने अनुभव साझा करते हुए लोगों के जीवन में सुधार लाने के लिए प्रतिबद्ध हैं।

रक्षा के क्षेत्र में हमारा दशकों पुराना विश्वसनीय सहयोग रहा है। पिछले वर्ष हुए MOU से इसमें नए आयाम जुड़ेंगे। हम मिलकर joint development, joint production, और transfer of technology की दिशा में आगे बढ़ेंगे।

साथ ही हम civil nuclear energy और स्पेस जैसे क्षेत्रों में भी सहयोग को आगे बढ़ाएंगे।

Friends,

दोनों देशों के बीच कृषि सहयोग का लंबा और सफल इतिहास रहा है। आज हमने इस सहयोग को futuristic दिशा दिशा देने का संकल्प लिया है।

इजरायल के सहयोग से भारत में स्थापित Centres of Excellence आज हमारी मित्रता के उत्तम उदाहरण हैं। इनकी सफलता देखते हुए, हमने इनकी संख्या 100 तक ले जाने का लक्ष्य निर्धारित किया है।

इस दिशा में एक कदम और बढ़ाते हुए हम Villages of Excellence बनाने पर काम कर रहे हैं। इससे इजरायली टेक्नॉलजी, भारत के गाँव गाँव तक पहुँचेगी, और लाखों किसानों की आय और उत्पादकता में बहुत बढ़ोतरी होगी।

हम मिलकर future-ready farming solutions भी विकसित करेंगे। भारत में "India-Israel Innovation Centre for Agriculture” की स्थापना इस सहयोग के लिए मजबूत आधार प्रदान करेगा।

Friends,

हमारे people-to-people ties हमारे संबंधों का एक महत्वपूर्ण स्तंभ हैं। 2023 में हुए Manpower mobility agreement के माध्यम से भारत ने इजरायल के construction और केयर-गिवर सेक्टर्स में महत्वपूर्ण योगदान दिया है। भारतीय कामगारों ने अपनी मेहनत, प्रतिबद्धता और कौशल से विश्वास अर्जित किया है।

मुझे खुशी है कि इस सहयोग का विस्तार commerce और services जैसे क्षेत्रों में भी किया जा रहा है। दोनों देशों के युवाओं, researchers और innovators को जोड़ना हमारी मुख्य प्राथमिकता रहा है। इस दिशा में आज हम India-Israel Academic Forum की स्थापना कर रहे हैं।

Friends,

आज हमने क्षेत्रीय एवं वैश्विक मुद्दों पर व्यापक चर्चा की। क्षेत्रीय connectivity को बढ़ावा देते हुए, हम India Middle East Europe Economic Corridor "आई-मेक” और India Israel UAE USA यानी "आई-टू-यू-टू” पर नई गति से आगे बढ़ेंगे।

Friends,

भारत और इजरायल पूरी तरह से स्पष्ट हैं कि-

आतंकवाद का दुनिया में कोई स्थान नहीं है।
किसी भी रूप में, किसी भी अभिव्यक्ति में,
आतंकवाद को स्वीकार नहीं किया जा सकता।

हम कंधे-से-कंधा मिलाकर आतंकवाद और उनके समर्थकों का विरोध करते रहे हैं, और आगे भी करते रहेंगे।

पश्चिम एशिया में शांति और स्थिरता से भारत के सीधे सुरक्षा हित जुड़े हैं। इसलिए हमने शुरुआत से ही संवाद और शांतिपूर्ण समाधान का समर्थन किया है। यही ग्लोबल साउथ और पूरी मानवता की पुकार है।

भारत की सोच स्पष्ट है:

Humanity must never become a victim of conflict. गाज़ा Peace Plan से शांति का एक रास्ता बना है। भारत ने इन प्रयासों का पूर्ण समर्थन किया है। भविष्य में भी हम सभी देशों के साथ संवाद और सहयोग जारी रखेंगे।

Excellency, My Dear Friend,

आपकी आत्मीयता और गर्मजोशी ने मेरी यात्रा को यादगार बना दिया है। मैं एक बार फिर आपसे और इजरायल के लोगों से जो प्यार मिला है, जो स्नेह मिला है, जो सम्मान मिला है, इसके के लिए हृदय से बहुत बहुत आभार व्यक्त करता हूँ।

बहुत-बहुत धन्यवाद।

"तोदा रब्बा”