ਸ੍ਰੀ ਲੰਕਾ ਦੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਨੇ ਸ਼੍ਰੀ ਰਾਮ ਮੰਦਿਰ ਦੇ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਾਪਨ (consecration) ’ਤੇ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ
“ਯੂਨੀਫਾਇਡ ਪੇਮੈਂਟਸ ਇੰਟਰਫੇਸ ਯਾਨੀ ਯੂਪੀਆਈ (UPI) ਹੁਣ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਦਾਰੀ –‘ਸਾਂਝੇਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਭਾਰਤ ਦੇ ਨਾਲ ਇਕਜੁੱਟ ਕਰਨਾ’ ਨਿਭਾ ਰਿਹਾ ਹੈ”
“ਡਿਜੀਟਲ ਪਬਲਿਕ ਇਨਫ੍ਰਾਸਟ੍ਰਕਚਰ(Digital Public Infrastructure) ਨਾਲ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰਾਂਤੀਕਾਰੀ ਬਦਲਾਅ ਆਇਆ ਹੈ”
“ਭਾਰਤ ਦੀ ਨੀਤੀ ‘ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲੇ ਗੁਆਂਢੀ’ ਵਾਲੀ ਹੈ। ਸਾਡੀ ਸਮੁੰਦਰੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਸਾਗਰ (SAGAR) ਯਾਨੀ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸਭ ਦੇ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਵਿਕਾਸ (Security And Growth for All in the Region) ਹੈ”
“ਸ੍ਰੀ ਲੰਕਾ ਅਤੇ ਮਾਰੀਸ਼ਸ ਦੋਨਾਂ ਨੂੰ ਯੂਪੀਆਈ (UPI) ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਨਾਲ ਫਾਇਦਾ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਡਿਜੀਟਲ ਪਰਿਵਰਤਨ (digital transformation) ਨੂੰ ਹੁਲਾਰਾ ਮਿਲੇਗਾ”
“ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਨੇਪਾਲ, ਭੂਟਾਨ, ਸਿੰਗਾਪੁਰ ਅਤੇ ਖਾੜੀ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ ਯੂਏਈ (UAE) ਦੇ ਬਾਅਦ ਹੁਣ ਮਾਰੀਸ਼ਸ ਤੋਂ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਰੁਪੇ ਕਾਰਡ (RuPay card) ਲਾਂਚ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ”
“ਚਾਹੇ ਪ੍ਰਾਕ੍ਰਿਤਕ (ਕੁਦਰਤੀ) ਆਪਦਾ ਹੋਵੇ, ਸਿਹਤ ਸਬੰਧੀ, ਆਰਥਿਕ ਜਾਂ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਮੰਚ ‘ਤੇ ਸਾਥ ਦੇਣੇ ਦੀ ਬਾਤ, ਭਾਰਤ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤਤਪਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਭੀ ਰਹੇਗਾ”

Your Excellency President Ranil Wickremesinghe Ji, Your Excellency Prime Minister Pravind Jugnauth Ji, ਭਾਰਤ ਦੇ ਵਿਦੇਸ਼ ਮੰਤਰੀ ਡਾਕਟਰ ਜੈਸ਼ੰਕਰ ਜੀ, ਸ੍ਰੀਲੰਕਾ, ਮਾਰੀਸ਼ਸ ਅਤੇ ਭਾਰਤ ਦੇ Central Banks ਦੇ ਗਵਰਨਰ, ਅਤੇ ਅੱਜ ਇਸ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਸਮਾਰੋਹ (this significant event) ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਸਾਰੇ ਸਾਥੀਗਣ!

 Indian ocean ਖੇਤਰ ਦੇ ਤਿੰਨ ਮਿੱਤਰ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ ਲਈ ਅੱਜ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਦਿਨ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਇਤਿਹਾਸਿਕ ਸਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਆਧੁਨਿਕ ਡਿਜੀਟਲ ਰੂਪ ਨਾਲ ਜੋੜ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਇਹ ਸਾਡੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਲਈ ਸਾਡੇ ਕਮਿਟਮੈਂਟ ਦਾ ਪ੍ਰਮਾਣ ਹੈ। Fintech connectivity ਦੇ ਮਾਧਿਅਮ ਨਾਲ ਕੇਵਲ ਕਰੌਸ-ਬਾਰਡਰ transactions ਨੂੰ ਹੀ ਨਹੀਂ, ਕਰੌਸ-ਬਾਰਡਰ connections ਨੂੰ ਭੀ ਬਲ ਮਿਲੇਗਾ। ਭਾਰਤ ਦਾ (Bharat's) Unified Payments Interface, ਯਾਨੀ UPI, ਹੁਣ ਨਵੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਨਿਭਾ ਰਿਹਾ ਹੈ- Uniting Partners with India.

 

 Friends, 

ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ Digital Public Infrastructure ਨਾਲ ਇੱਕ ਕ੍ਰਾਂਤੀਕਾਰੀ ਪਰਿਵਰਤਨ ਆਇਆ ਹੈ। ਸਾਡੇ ਛੋਟੇ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ, ਛੋਟੇ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਵਪਾਰੀ ਭੀ, ਡਿਜੀਟਲ ਪੇਮੈਂਟਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੁਵਿਧਾ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਸਪੀਡ ਭੀ ਹੈ। ਪਿਛਲੇ ਵਰ੍ਹੇ UPI ਦੇ ਮਾਧਿਅਮ ਨਾਲ ਰਿਕਾਰਡ 100 ਬਿਲੀਅਨ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ transactions ਹੋਈਆਂ ਹਨ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੁੱਲ 2 ਲੱਖ ਕਰੋੜ ਰੁਪਏ, ਯਾਨੀ 8 ਟ੍ਰਿਲੀਅਨ ਸ੍ਰੀ ਲੰਕਾ ਰੁਪਏ ਅਤੇ 1 ਟ੍ਰਿਲੀਅਨ ਮਾਰੀਸ਼ਸ ਰੁਪਏ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ। JAM ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ-ਯਾਨੀ ਬੈਂਕ ਅਕਾਊਂਟ, ਆਧਾਰ ਅਤੇ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ(JAM trinity – i.e. bank account, Aadhaar and mobile phones)- ਦੇ ਮਾਧਿਅਮ ਨਾਲ ਅਸੀਂ last ਮਾਇਲ ਡਿਲਿਵਰੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਹੁਣ ਤੱਕ 34 ਲੱਖ ਕਰੋੜ ਰੁਪਏ, ਯਾਨੀ 400 ਬਿਲੀਅਨ ਡਾਲਰ ਤੋਂ ਅਧਿਕ, ਸਿੱਧੇ ਲਾਭਾਰਥੀਆਂ ਦੇ ਬੈਂਕ ਅਕਾਊਂਟ ਵਿੱਚ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਚੁੱਕੇ ਹਨ। ਕੋਵਿਡ ਮਹਾਮਾਰੀ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਕੋਵਿਨ ਪਲੈਟਫਾਰਮ (CoWin platform) ਦੇ ਜ਼ਰੀਏ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਬੜਾ ਵੈਕਸੀਨੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਚਲਾਇਆ ਗਿਆ। ਟੈਕਨੋਲੋਜੀ ਦੇ ਉਪਯੋਗ ਨਾਲ ਟ੍ਰਾਂਸਪੇਰੈਂਸੀ ਵਧ ਰਹੀ ਹੈ; ਭ੍ਰਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ; ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ ਇੰਕਲੂਸਿਵਿਟੀ ਵਧ ਰਹੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਸਰਕਾਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਧ ਰਿਹਾ ਹੈ।

 

 Friends,

ਭਾਰਤ ਦੀ ਨੀਤੀ ਹੈ- Neighbourhood First। ਸਾਡਾ ਮੈਰੀਟਾਇਮ ਵਿਜ਼ਨ ਹੈ 'SAGAR', ਯਾਨੀ 'Security And Growth For All in the Region'. ਸਾਡਾ ਲਕਸ਼ ਹੈ, ਪੂਰੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਂਤੀ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਵਿਕਾਸ। ਭਾਰਤ ਆਪਣੇ ਵਿਕਾਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੜੌਸੀ (ਗੁਆਂਢੀ) ਮਿੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਅਲੱਗ ਰੱਖ ਕੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦਾ। ਸ੍ਰੀ ਲੰਕਾ ਦੇ ਨਾਲ ਹਰ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ ਲਗਾਤਾਰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਪਿਛਲੇ ਵਰ੍ਹੇ, ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਵਿਕ੍ਰਮਸਿੰਘੇ ਦੀ ਭਾਰਤ ਯਾਤਰਾ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਵਿਜ਼ਨ ਡਾਕੂਮੈਂਟ ਅਪਣਾਇਆ ਸੀ। ਵਿੱਤੀ ਕਨੈਕਟਿਵਿਟੀ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣਾ ਉਸ ਦਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਹਿੱਸਾ ਸੀ। ਇਹ ਖੁਸ਼ੀ ਦੀ ਬਾਤ ਹੈ ਕਿ ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਇਸ ਸੰਕਲਪ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਜਗਨਨਾਥ ਦੇ ਨਾਲ ਭੀ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਵਿਆਪਕ ਚਰਚਾ ਹੋਈ ਸੀ। ਜੀ-20 ਸਮਿਟ ਵਿੱਚ ਆਪ (ਤੁਸੀਂ) ਸਾਡੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਤਿਥੀ (ਮਹਿਮਾਨ) ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ ਕਿ ਸ੍ਰੀ ਲੰਕਾ ਅਤੇ ਮਾਰੀਸ਼ਸ ਦੇ UPI ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਨਾਲ, ਦੋਨਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਭੀ ਲਾਭ ਮਿਲੇਗਾ। ਡਿਜੀਟਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਦੀ ਗਤੀ ਤੇਜ਼ ਹੋਵੇਗੀ। ਸਥਾਨਕ ਅਰਥਵਿਵਸਥਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਬਦਲਾਅ ਹੋਣਗੇ। ਸਾਡੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ ਦਰਮਿਆਨ ਟੂਰਿਜ਼ਮ ਨੂੰ ਹੁਲਾਰਾ ਮਿਲੇਗਾ। ਮੈਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ ਕਿ ਭਾਰਤੀ tourists ਭੀ, UPI ਵਾਲੇ destinations ਨੂੰ ਪ੍ਰਮੁੱਖਤਾ ਦੇਣਗੇ। ਸ੍ਰੀ ਲੰਕਾ ਅਤੇ ਮਾਰੀਸ਼ਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਭਾਰਤੀ ਮੂਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਲੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਭੀ ਇਸ ਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਲਾਭ ਹੋਵੇਗਾ। ਮੈਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਹੈ ਕਿ ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਨੇਪਾਲ, ਭੂਟਾਨ, ਸਿੰਗਾਪੁਰ ਅਤੇ Gulf ਵਿੱਚ UAE ਦੇ ਬਾਅਦ, ਹੁਣ ਮਾਰੀਸ਼ਸ ਤੋਂ RuPay ਕਾਰਡ ਦੀ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਮਾਰੀਸ਼ਸ ਤੋਂ ਭਾਰਤ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੀ ਸੁਵਿਧਾ ਹੋਵੇਗੀ। ਹਾਰਡ ਕਰੰਸੀ ਖਰੀਦਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਭੀ ਘੱਟ ਹੋਵੇਗੀ। UPI ਅਤੇ RuPay ਕਾਰਡ ਵਿਵਸਥਾ ਨਾਲ ਸਾਡੀ ਆਪਣੀ ਕਰੰਸੀ ਵਿੱਚ ਰੀਅਲ-ਟਾਇਮ, ਘੱਟ ਖਰਚ ‘ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਵਿਧਾਜਨਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਭੁਗਤਾਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਕਰੌਸ-ਬਾਰਡਰ ਰੈਮਿਟੰਸ ਯਾਨੀ Person to Person (P2P) ਪੇਮੈਂਟ ਫੈਸਿਲਿਟੀ ਦੀ ਤਰਫ਼ ਵਧ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।

 Excellencies,

ਅੱਜ ਦਾ ਇਹ ਲਾਂਚ Global South ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਸਫ਼ਲਤਾ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਹੈ। ਸਾਡੇ ਸਬੰਧ ਮਾਤਰ ਲੈਣ-ਦੇਣ ਦੇ ਨਹੀਂ, ਇਹ ਇਤਿਹਾਸਿਕ ਸਬੰਧ ਹਨ। ਇਸ ਦੀ ਤਾਕਤ ਸਾਡੇ people-to-people relations ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਪਿਛਲੇ ਦਸ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਦਿਖਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਹਰ ਸੰਕਟ ਦੀ ਘੜੀ ਵਿੱਚ, ਭਾਰਤ ਲਗਾਤਾਰ ਆਪਣੇ ਪੜੌਸੀ ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਚਾਹੇ ਆਪਦਾ ਪ੍ਰਾਕ੍ਰਿਤਿਕ ਹੋਵੇ, ਹੈਲਥ ਸਬੰਧੀ ਹੋਵੇ, ਇਕਨੌਮਿਕ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸਟੇਜ ‘ਤੇ ਸਾਥ ਦੇਣ ਦੀ ਬਾਤ ਹੋਵੇ, ਭਾਰਤ ਫਸਟ responder ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਭੀ ਰਹੇਗਾ। ਜੀ-20 ਦੀ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੈਜ਼ੀਡੈਂਸੀ(G-20 Presidency) ਵਿੱਚ ਭੀ ਅਸੀਂ ਗਲੋਬਲ ਸਾਊਥ ਦੀਆਂ ਚਿੰਤਾਵਾਂ ‘ਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ। ਭਾਰਤ ਦੇ ਡਿਜੀਟਲ ਪਬਲਿਕ ਇਨਫ੍ਰਾਸਟ੍ਰਕਚਰ (Bharat's digital public infrastructure) ਦਾ ਲਾਭ, ਗਲੋਬਲ ਸਾਊਥ ਦੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦੇ ਲਈ ਅਸੀਂ ਸੋਸ਼ਲ ਇੰਪੈਕਟ ਫੰਡ ਭੀ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ।

 

 Friends, 

ਮੈਂ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ Ranil Wickremesinghe ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ Pravind Jugnauth ਜੀ ਦਾ ਹਾਰਦਿਕ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਲਾਂਚ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਈ। ਮੈਂ ਇਸ ਅਵਸਰ ‘ਤੇ ਤਿੰਨਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ ਸੈਂਟਰਲ banks, ਅਤੇ agencies ਦਾ ਭੀ ਇਸ ਲਾਂਚ ਨੂੰ ਸਫ਼ਲ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਧੰਨਵਾਦ ਜੀ।

 

Explore More
ਸ੍ਰੀ ਰਾਮ ਜਨਮ-ਭੂਮੀ ਮੰਦਿਰ ਧਵਜਾਰੋਹਣ ਉਤਸਵ ਦੌਰਾਨ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਭਾਸ਼ਣ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਅਨੁਵਾਦ

Popular Speeches

ਸ੍ਰੀ ਰਾਮ ਜਨਮ-ਭੂਮੀ ਮੰਦਿਰ ਧਵਜਾਰੋਹਣ ਉਤਸਵ ਦੌਰਾਨ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਭਾਸ਼ਣ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਅਨੁਵਾਦ
Procurement from GeM portal crosses Rs 4 lakh crore in FY'26, to surpass last year's level: Official

Media Coverage

Procurement from GeM portal crosses Rs 4 lakh crore in FY'26, to surpass last year's level: Official
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
Prime Minister Expresses Gratitude to President of Sri Lanka for Inaugurating the Exposition of the Holy Devnimori Relics
February 05, 2026

The Prime Minister Shri Narendra Modi conveyed his gratitude to President of Sri Lanka, H.E. Mr. Anura Kumara Dissanayake for inaugurating the Exposition of the Holy Devnimori Relics at the sacred Gangaramaya Temple in Colombo.

The Prime Minister recalled that during his visit to Sri Lanka in April 2025, it was decided that these revered relics would be brought to Sri Lanka, thereby offering the people an opportunity to pay their respects.

Shri Modi highlighted that India and Sri Lanka are bound by deep civilisational and spiritual ties, nurtured over centuries of shared heritage and cultural exchange. He emphasized that the arrival of the Holy Devnimori Relics in Sri Lanka is a testament to the enduring spiritual bond between the two nations.

The Prime Minister expressed hope that Lord Buddha’s timeless message of compassion, peace, and harmony will continue to guide humanity, fostering unity and understanding across borders.

In separate posts on X, Shri Modi stated:

“Gratitude to President Anura Kumara Dissanayake for inaugurating the Exposition of the Holy Devnimori Relics at the sacred Gangaramaya Temple in Colombo.

During my visit in April 2025, it was decided these relics will come to Sri Lanka, thus giving the opportunity for the people to pay their respects. Our nations are connected by deep civilisational and spiritual bonds. May Lord Buddha’s timeless message of compassion, peace and harmony continue to guide humanity.

@anuradisanayake

https://www.pib.gov.in/PressReleasePage.aspx?PRID=2222243&reg=3&lang=1”

“කොළඹ, ගංගාරාම විහාරස්ථානයේ දී පූජනීය දෙව්නිමෝරි ධාතු ප්‍රදර්ශනය විවෘත කිරීම සම්බන්ධයෙන් ජනාධිපති අනුර කුමාර දිසානායක මැතිතුමාට කෘතඥතාවය පළ කරමි.

මාගේ 2025 අප්‍රේල් සංචාරය අතරතුරදී මෙම ධාතුන් වහන්සේලා ශ්‍රී ලංකාවට වැඩම කරවන බවට තීරණය කරන ලද අතර ඒ අනුව ජනතාවට ධාතුන් වහන්සේලා වන්දනා කිරීමේ අවස්ථාව හිමි වී තිබේ. අප දෙරට ගැඹුරු ශිෂ්ටාචාරමය සහ ආධ්‍යාත්මික සබඳතාවන්ගෙන් බැඳී පවතී. දයානුකම්පාව, සාමය සහ සමඟිය පිළිබඳ බුදුන් වහන්සේගේ අකාලික පණිවිඩය තවදුරටත් මනුෂ්‍ය වර්ගයාට මඟ පෙන්වනු ලැබේවා!

@anuradisanayake

https://www.pib.gov.in/PressReleasePage.aspx?PRID=2222243&reg=3&lang=1”

“கொழும்பிலுள்ள புனித கங்காராமை விகாரையில் புனித தேவ்னிமோரி சின்னங்களின் தரிசனத்தை ஆரம்பித்துவைத்தமைக்காக ஜனாதிபதி அநுர குமார திசாநாயக்க அவர்களுக்கு நன்றி.

2025 ஏப்ரலில் எனது விஜயத்தின்போது இச்சின்னங்களை இலங்கைக்கு அனுப்புவது குறித்து தீர்மானிக்கப்பட்டதுடன் அதன் அடிப்படையில் மக்கள் வழிபாட்டினை மேற்கொள்வதற்கான வாய்ப்பு கிடைக்கப்பெற்றுள்ளது. நமது நாடுகள் ஆழமான நாகரீக மற்றும் ஆன்மீக பிணைப்புகளினால் இணைக்கப்பட்டுள்ளன. புத்த பெருமானின் கருணை, அமைதி மற்றும் நல்லிணக்கம் குறித்த காலத்தால் அழியாத செய்தியானது தொடர்ந்து மனித குலத்துக்கு வழிகாட்டட்டும்.

@anuradisanayake

https://www.pib.gov.in/PressReleasePage.aspx?PRID=2222243&reg=3&lang=1”