وزیر اعظم جناب نریندر مودی نے ’بہترین عالمی موسیقی‘ کے لیے گریمی ایوارڈ جیتنے پر آج موسیقاروں استاد ذاکر حسین، راکیش چورسیا، شنکر مہادیون، سیلواگنیش وی اور گنیش راجگوپالن کو مبارکباد دی۔

ایک فیوژن میوزک گروپ، ان کے بینڈ’شکتی‘نے ’اس لمحے‘ کے لیے باوقار ایوارڈ جیتا ہے۔

انہوں نے کہا کہ ان کی غیر معمولی صلاحیتوں اور موسیقی کے تئیں ان کی لگن نے دنیا بھر کے دل جیت لیے ہیں، جس  پر ہندوستان کو فخر ہے۔

وزیر اعظم نے ایکس  پر پوسٹ کیا:

’’     ذاکر حسین، راکیش چورسیا، شنکر مہادیون، سیلواگنیش وی اور گنیش راجگوپالن، ’ گریمی‘ میں آپ کی غیر معمولی کامیابی پر مبارکباد! آپ کی غیر معمولی صلاحیتوں اور موسیقی کے تئیں لگن نے دنیا بھر کے دل جیت لیے ہیں۔ جس پرہندوستان کو فخر ہے! یہ کامیابیاں آپ کی  مسلسل محنت کا منھ بولتا ثبوت ہیں۔ اس سے فنکاروں کی نئی نسل کو بڑے خواب دیکھنے اور موسیقی میں مہارت حاصل کرنے کی ترغیب بھی ملے گی۔‘‘

 

Explore More
شری رام جنم بھومی مندر دھوجاروہن اتسو کے دوران وزیر اعظم کی تقریر کا متن

Popular Speeches

شری رام جنم بھومی مندر دھوجاروہن اتسو کے دوران وزیر اعظم کی تقریر کا متن
India's Cheetah population crosses 50 after new cubs born at Kuno

Media Coverage

India's Cheetah population crosses 50 after new cubs born at Kuno
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
Prime Minister shares Sanskrit Subhashitam emphasising on sacred Earth as a source of strength to the nation
March 10, 2026

The Prime Minister, Shri Narendra Modi, shared a Sanskrit Subhashitam emphasising on sacred Earth as a source of strength to the nation:

“यार्णवेऽधि सलिलमग्र आसीद्यां मायाभिरन्वचरन्मनीषिणः।

यस्या हृदयं परमे व्योमन्त्सत्येनावृतममृतं पृथिव्याः।

सा नो भूमिस्त्विषिं बलं राष्ट्रे दधातूत्तमे॥”

The Subhashitam conveys that, the Earth, which is filled with water within the oceans, and surrounded by water outside, which thoughtful scholars have understood through their wisdom, and whose heart is covered by the eternal truth in the vast sky – may that earth, sustain our energy and strength in a noble nation.

The Prime Minister wrote on X;

“यार्णवेऽधि सलिलमग्र आसीद्यां मायाभिरन्वचरन्मनीषिणः।

यस्या हृदयं परमे व्योमन्त्सत्येनावृतममृतं पृथिव्याः।

सा नो भूमिस्त्विषिं बलं राष्ट्रे दधातूत्तमे॥”